Presidential inauguration and a day for transition in spirit and action for the Americas, the world
As we witness the awe inspiring transition from a divisive U.S. Administration to one determined to facilitate hope and with a vision to solidify a foundation of humanity first to inform our actions to manage our differences, I am physically and mentally struck by the release of tension, a sensation of euphoria where possibilities take shape, the dark clouds beginning to fade, displaced by shimmering sunlight as it becomes manifest on the horizon - figuratively and literally. The challenges ahead are clear though resolve uncertain. One can share this moment of change with the modicum of strength that our democracy provides.
Here’s to acknowledgement of our shared truth, that more than ever we need the assistance of our leadership in the most expeditious and purposeful manner.
Wishing all of our business colleagues, partners and associates continued hope for a return to a new normalcy where prosperity and good health are realistic benchmarks to measure future success.
Translation to the Spanish Language:
Inauguración presidencial y un día de transición en espíritu y acción para las Américas, el mundo y su gente.
Mientras somos testigos de la impresionante transición de una Administración estadounidense divisiva a una decidida a facilitar la esperanza y con la visión de solidificar una base de humanidad primero para informar nuestras acciones para manejar nuestras diferencias, me golpea física y mentalmente la liberación de la tensión. una sensación de euforia donde las posibilidades toman forma, las nubes oscuras comienzan a desvanecerse, desplazadas por la luz del sol brillante a medida que se manifiesta en el horizonte, en sentido figurado y literal. Los desafíos que tenemos por delante son claros, pero la resolución es incierta. Se puede compartir este momento de cambio con el mínimo de fuerza que brinda nuestra democracia.
Por el reconocimiento de nuestra verdad compartida, que más que nunca necesitamos la ayuda de nuestro liderazgo de la manera más rápida y decidida.
Deseamos a todos nuestros colegas de negocios, socios y asociados la esperanza continua de un regreso a una nueva normalidad donde la prosperidad y la buena salud sean puntos de referencia realistas para medir el éxito futuro.
Translation to the French Language:
Inauguration présidentielle et journée de transition dans l'esprit et l'action pour les Amériques, le monde et ses habitants.
Alors que nous assistons à la transition impressionnante d'une administration américaine qui divise à une administration déterminée à faciliter l'espoir et avec une vision de solidifier une fondation de l'humanité d'abord pour informer nos actions pour gérer nos différences, je suis physiquement et mentalement frappé par la libération de la tension, une sensation d'euphorie où les possibilités prennent forme, les nuages sombres commencent à s'estomper, déplacés par la lumière du soleil scintillante qui se manifeste à l'horizon - au sens figuré et littéralement. Les défis à venir sont clairs mais leur résolution est incertaine. On peut partager ce moment de changement avec le minimum de force que fournit notre démocratie.
Nous tenons à reconnaître notre vérité commune, à savoir que plus que jamais, nous avons besoin de l’aide de nos dirigeants de la manière la plus rapide et la plus déterminée.
Nous souhaitons à tous nos collègues, partenaires et associés de continuer à espérer un retour à une nouvelle normalité où prospérité et bonne santé sont des repères réalistes pour mesurer le succès futur.